From 37fb1ad2372dc571954139c1da9fe98b94dc5a60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Lynn \"Zhorken\" Vaughan" Date: Mon, 19 May 2014 23:51:57 -0400 Subject: [PATCH] Fix private use characters in French flavour text. Whoops. --- pokedex/data/csv/ability_flavor_text.csv | 14 +++++++------- pokedex/data/csv/item_flavor_text.csv | 20 ++++++++++---------- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/pokedex/data/csv/ability_flavor_text.csv b/pokedex/data/csv/ability_flavor_text.csv index 65506cf..afca8f2 100644 --- a/pokedex/data/csv/ability_flavor_text.csv +++ b/pokedex/data/csv/ability_flavor_text.csv @@ -734,8 +734,8 @@ moves will hit." あたらない。" 25,15,3,"효과가 굉장한 기술밖에 맞지 않는다." -25,15,5,"Seules les capacités «\ue07fsuper -efficaces\ue07f» l’atteignent." +25,15,5,"Seules les capacités « super +efficaces » l’atteignent." 25,15,6,"Nur sehr effektive Treffer richten Schaden an." 25,15,7,"Solo le hacen daño los @@ -3226,8 +3226,8 @@ effective” moves." わざを つよめる。" 110,15,3,"효과가 별로인 기술이 강해진다." -110,15,5,"Améliore les capacités «\ue07fpas très -efficaces\ue07f»." +110,15,5,"Améliore les capacités « pas très +efficaces »." 110,15,6,"Verstärkt nicht sehr effektive Attacken." 110,15,7,"Potencia los movimientos que no @@ -3255,7 +3255,7 @@ supereffective attacks." 111,15,3,"효과가 굉장한 기술의 위력을 약하게 한다." 111,15,5,"Réduit les dégâts des capacités -«\ue07fsuper efficaces\ue07f» subies." +« super efficaces » subies." 111,15,6,"Senkt die Stärke sehr effektiver Attacken." 111,15,7,"Mitiga los movimientos @@ -3395,7 +3395,7 @@ supereffective attacks." 116,15,3,"효과가 굉장한 기술의 위력을 약하게 한다." 116,15,5,"Réduit les dégâts des capacités -«\ue07fsuper efficaces\ue07f» subies." +« super efficaces » subies." 116,15,6,"Senkt die Stärke sehr effektiver Attacken." 116,15,7,"Mitiga los movimientos @@ -4588,7 +4588,7 @@ of a Pokémon it hits with a move." 171,15,3,"구슬이나 폭탄에 맞지 않는다." 171,15,5,"Protège de certaines capacités -projetant des bombes, balles\ue08d" +projetant des bombes, balles…" 171,15,6,"Schützt das Pokémon vor geworfenen Bomben und Kugeln." 171,15,7,"No le afectan las bombas ni diff --git a/pokedex/data/csv/item_flavor_text.csv b/pokedex/data/csv/item_flavor_text.csv index 50bac58..e70148e 100644 --- a/pokedex/data/csv/item_flavor_text.csv +++ b/pokedex/data/csv/item_flavor_text.csv @@ -17910,7 +17910,7 @@ It holds up to 50,000 coins." 동전을 50000개 까지 넣을 수 있는 케이스." 421,15,5,"Une boîte pour conserver les Jetons obtenus -au Casino. Peut contenir jusqu’à 50\ue07f000 Jetons." +au Casino. Peut contenir jusqu’à 50 000 Jetons." 421,15,6,"Im Korb finden bis zu 50 000 Münzen der Spielhalle Platz." 421,15,7,"Llave del siniestro almacén del Equipo Galaxia @@ -18329,7 +18329,7 @@ marked on it was 50 years ago." 날짜가 새겨져 있다." 431,15,5,"Une carte nécessaire pour entrer à l’auberge de Joliberges. Le dernier tampon date d’il y a -50 ans\ue07f!" +50 ans !" 431,15,6,"Eine Eintrittskarte für den Gasthof in Fleetburg. Sie ist über 50 Jahre alt..." 431,15,7,"Sabrosa cola de origen desconocido. Se puede @@ -19703,7 +19703,7 @@ Buena’s Password show." 472,15,3,"“규화의 암호” 방송의 포인트를 모으는 카드." 472,15,5,"Une carte pour accumuler les points de -l’émission «\ue07fLe Mot de Passe de Buena\ue07f»." +l’émission « Le Mot de Passe de Buena »." 472,15,6,"Eine Karte, auf der die Punkte für „Passwort mit Buena“ festgehalten werden." 472,15,7,Bonguri de color negro y aroma indescriptible. @@ -23380,7 +23380,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 625,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화." 625,15,5,"Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de -plus de 3\ue07f000 ans." +plus de 3 000 ans." 625,15,6,"Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 625,15,7,"Aumenta bastante el Ataque en combate. @@ -23405,7 +23405,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 626,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 은화." 626,15,5,"Une pièce d’argent d’une civilisation vieille de -plus de 3\ue07f000 ans." +plus de 3 000 ans." 626,15,6,"Eine alte Silbermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 626,15,7,"Aumenta bastante la Precisión en combate. @@ -23430,7 +23430,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 627,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 금화." 627,15,5,"Une pièce d’or d’une civilisation vieille de plus -de 3\ue07f000 ans." +de 3 000 ans." 627,15,6,"Eine alte Goldmünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 627,15,7,"Aumenta mucho la Velocidad en combate. @@ -23455,7 +23455,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 628,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 만들어진 항아리." 628,15,5,"Un vase d’une civilisation vieille de plus de -3\ue07f000 ans." +3 000 ans." 628,15,6,"Eine Vase, angefertigt von einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 628,15,7,"Aumenta mucho el Ataque Especial en combate. @@ -23480,7 +23480,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 629,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 만들어진 팔찌." 629,15,5,"Un bijou d’une civilisation vieille de plus de -3\ue07f000 ans." +3 000 ans." 629,15,6,"Ein Armreif, angefertigt von einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 629,15,7,"Aumenta mucho la Defensa Especial en combate. @@ -23505,7 +23505,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 630,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 만들어진 석상." 630,15,5,"Une statuette d’une civilisation vieille de plus de -3\ue07f000 ans." +3 000 ans." 630,15,6,"Eine Statue, angefertigt von einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 630,15,7,"Aumenta mucho la Defensa en combate. @@ -23530,7 +23530,7 @@ A maniac will buy it for a high price." 631,15,3,"3000년 정도 된 오랜 문명에서 만들어진 왕관." 631,15,5,"Une couronne d’une civilisation vieille de plus de -3\ue07f000 ans." +3 000 ans." 631,15,6,"Die Krone eines Königs, angefertigt von einer gut 3 000 Jahre alten Kultur." 631,15,7,"Aumenta mucho el Ataque en combate.